出 处 |
注 解 |
启 17:4 注5 |
并,或,就是。 |
启 17:5 注1 |
这里的奥秘,指明本章的大巴比伦不是十八章物质的巴比伦,乃是宗教的巴比伦。宗教的巴比伦,即背道的召会,她所是、所实行、所教导的,的确是奥秘的。 |
启 17:5 注2 |
妓女的母既是背道的召会,她的女儿,众妓女,就该是在基督教中一切不同的宗派和团体,他们多少持守背道之罗马教的教训、作法和传统。在纯正的召会生活中,没有背道的召会所遗传的邪恶。 |
启 17:5 注3 |
可憎之物是指偶像;(申七25~26;)背道的罗马教充满了偶像。 |
启 17:6 注1 |
罗马教不直接杀害圣徒,乃是透过罗马帝国间接的杀害他们。她喝醉了圣徒的血,和耶稣见证人的血。 |
启 17:6 注2 |
或,殉道者。圣徒是分别出来,圣别归神,至死为神过圣别生活的人。见证人是主耶稣的活见证,也是至死忠信的。耶稣的见证人也是圣徒;然而,圣徒也许只是过着分别、圣别的生活,不随从背道的召会,却不挺身而出作见证,反对罗马教的背道,像见证人安提帕(二13)所作的。 |
启 17:8 注1 |
兽就是敌基督,在约翰写本书之前,是以该撒尼罗的身分出现,所以说“先前有;”但在约翰写本书时,尼罗已经死了,所以说“如今没有。”它将要从无底坑里上来,含示尼罗的灵现今是在无底坑里,并且将要从无底坑里上来,附着被杀且复苏之敌基督的身体,如十三3所指明的。 |
启 17:8 注2 |
指敌基督要灭亡,如十九20,二十10所描述的,就是要被扔在火湖里。 |
启 17:8 注3 |
直译,书卷。 |
启 17:9 注1 |
罗马城建造在七座山上,这七座山是由妓女所骑之兽的七头所表征。 |