圣经恢复本─首页 圣经恢复本─首页圣经恢复本追求小组─电子RSG v2.0 beta圣经恢复本─简体版
圣经恢复本─首页
经文 注解 范围


[第一页] [1 2 3 4 5 ] [最终页] 4/5页 共137

出 处

经 文

民 29:37 并为公牛、公羊和羊羔,按数照例,献同献的素祭和同献的奠祭。
民 29:38 又要献一只公山羊为赎罪祭。这些是在常献的燔祭和同献的素祭,并同献的奠祭以外。
民 29:39 这些祭要在你们所定的节期献给耶和华,都在所许的愿并甘心所献的以外,作为你们的燔祭、素祭、奠祭、和平安祭。
书 22:23 为自己筑坛,转去不跟从耶和华,或是将燔祭、素祭、平安祭献在坛上,愿耶和华亲自讨我们的罪。
书 22:29 我们断没有意思悖逆耶和华,今日转去不跟从祂,在耶和华我们神帐幕前的坛以外,另筑一座坛,为献燔祭、素祭、或别的祭。
士 13:19 玛挪亚将一只山羊羔和素祭,在磐石上献与耶和华;祂行奇妙的事,玛挪亚和他的妻子观看着。
士 13:23 他的妻子却对他说,耶和华若有意杀我们,就不会从我们手里收纳燔祭和素祭,也不会将这一切事指示我们,更不会在这时候叫我们听见这样的事。
王上 8:64 当日,王因耶和华面前的铜坛太小,容不下燔祭、素祭、和平安祭牲的脂油,便将耶和华殿前院子当中分别为圣,在那里献燔祭、素祭、和平安祭牲的脂油。
王下 3:20 次日早晨,约在献素祭的时候,有水从以东方面而来,那地就满了水。
王下 16:13 烧燔祭、素祭,浇上奠祭,将平安祭牲的血洒在坛上。
王下 16:15 亚哈斯王吩咐祭司乌利亚说,早晨的燔祭和晚上的素祭,王的燔祭和素祭,那地众民的燔祭、素祭和奠祭,都要烧在大坛上,燔祭牲和平安祭牲的血,也都要洒在这坛上;只是铜坛要给我作求问之用。
代上 21:23 阿珥楠对大卫说,你只管拿去;我主我王看怎样好,就怎样行罢。看哪,我也将牛给你作燔祭,打粮的器具给你当柴烧,麦子给你作素祭。这些我都送给你。
代上 23:29 并管理陈设饼、素祭的细面、无酵薄饼、煎盘上作的物、用油调透的物,又管理各样量度容量和尺寸的器具;
代下 7:7 所罗门因他所造的铜坛容不下燔祭、素祭和脂油,便将耶和华殿前院子当中分别为圣,在那里献燔祭和平安祭牲的脂油。
拉 7:17 所以你当用这金银,审慎迅速的买公牛、公绵羊、绵羊羔,和同献的素祭、奠祭之物,献在耶路撒冷你们神殿的坛上。
拉 9:4 凡为以色列神言语战兢的,都因这被掳归回之人的不忠信聚集到我这里来;我惊惧忧闷而坐,直到晚上献素祭的时候。
拉 9:5 晚上献素祭的时候,我从忧伤刻苦中起来,穿着撕裂的衣袍,双膝跪下,向耶和华我的神伸开双手祷告,
尼 10:33 就是为陈设饼、常献的素祭、和常献的燔祭,安息日、月朔、节期所献的,与圣物,并为以色列人遮罪的赎罪祭,以及我们神殿里一切工作的费用。
尼 13:5 为他预备了一间大屋子,那是从前存放素祭、乳香、器皿,以及照命令供给利未人、歌唱的、守门的,五谷、新酒、和新油的十分之一,并归祭司之举祭的地方。
尼 13:9 又吩咐人洁净那些屋子,然后将神殿的器皿、素祭、和乳香搬回去。
诗 20:3 愿祂记念你的一切素祭,悦纳你的燔祭。〔细拉〕
赛 43:23 你没有将羊带来给我作你的燔祭,也没有用你的祭物尊敬我;我没有使你献素祭为我服劳,也没有要你献乳香使你厌倦。
赛 57:6 在谷中光滑石头里有你的分;这些就是你所得的分。你也向这些浇了奠祭,献了素祭;对这些事我岂能宽容呢?
赛 66:3 宰牛的好像杀人的;献羊羔的好像打折狗颈的;献素祭的好像献猪血的;烧乳香的好像颂赞偶像的。这等人拣选自己的道路,魂里喜悦他们那些可憎恶的事;
赛 66:20 他们必用马、用车、用轿、用骡子、用独峰驼,将你们所有的弟兄,从列国送到我的圣山耶路撒冷,作为素祭献给耶和华,好像以色列人用洁净的器皿把素祭奉到耶和华的殿中;这是耶和华说的。
耶 14:12 他们禁食的时候,我不听他们的呼求;他们献上燔祭和素祭,我也不悦纳;我却要用刀剑、饥荒、瘟疫,灭绝他们。
耶 17:26 也必有人从犹大城邑,和耶路撒冷四围的各处,从便雅悯地、低陆、山地、并南地而来,都带着燔祭、平安祭、素祭和乳香,并带着感谢祭,到耶和华的殿去。
耶 33:18 祭司利未人在我面前也永不断人献燔祭,献素祭,时常办理献祭的事。
耶 41:5 有八十人从示剑、示罗、撒玛利亚来,胡须剃去,衣服撕裂,身体划破,手拿素祭和乳香,要奉到耶和华的殿。
结 42:13 祂对我说,在空地旁边的南屋和北屋,都是圣屋;亲近耶和华的祭司当在那里吃至圣的物,也当在那里放至圣的物,就是素祭、赎罪祭和赎愆祭,因那地方是圣别的。
[第一页] [1 2 3 4 5 ] [最终页] 4/5页 共137


关于恢复本  联络我们  相关连结

COPYRIGHT © 台湾福音书房 All Rights Reserved.